„No Woman, No Cry" von Bob Marley ist ein Lied, das oft missverstanden wird. Viele nehmen an, dass der Titel bedeutet „Keine Frau, kein Geheul", was eine negative Konnotation hat. In Wahrheit bedeutet die Zeile jedoch in der Sprache der Bewohner von Trenchtown „Nein, Frau, nicht weinen!". "No Woman, No Cry", Jamaikalı reggae grubu Bob Marley and the Wailers tarafından 1974'te çıkarılan teklidir. 1974'te yayımlanan Natty Dread albümünde de kendine yer bulmuş olan şarkı ertesi yıl çıkan Live! albümünde tekli olarak satışa sunulmuştur. 19 Temmuz 1975'te Londra'daki Lyceum Theatre'da keydedilmiştir. GÜNÜN ŞARKISI: No Woman, No Cry 23 Nisan 2017 03:04 Alman sanatçı Bettina Wagner Bob Marley'in No Woman No Cry şarkısını kadınlar için söylüyor: Hayır Kadın, hayır ağlama bağır. HAYIR KADIN HAYIR AĞLAMA AĞLAMA AMA BAĞIR! ağabeylerinin hepsi meslek sahibi oldu sana evlilik uygun görüldü ve sen uslu uslu kabul ettin cok iyi bir kocan oldu « Przejdź do oryginalnej wersji tekstu piosenki No Woman No Cry Nie, kobieto, nie płacz (x4) Mówię: Pamiętam, kiedy siadywaliśmy Na rządowym podwórku w Trenchtown Obserwując hipokrytów przemieszanych w tłumie z dobrymi ludźmi których spotykamy. No woman no cryは普通に英語として取ればNo music no lifeのように「泣かない女などいない」ということになりますが、この場合の「no cry」はジャマイカの言葉で「Don't cry」をさす言葉だそうです。 No woman no cry, kadın ağlama anlamındadır. Jamaika İngilizcesi olduğu içindir aslında. Gramere uygun yapıda değildir. Şarkının geri kalanını ve vurguları dinlemezseniz farklı anlaşılır. Bir İngiliz, No woman no cry dese kadın yok ağlamak yok anlamına gelir. ENTQj5f.

no woman no cry ne demek